egypt مصرأم الدنيا

Follow Us

Follow on Twitter    Follow on Facebook    YouTube Channel    Vimeo Channel    SoundCloud Channel    iPhone App    iPhone App
post image

When Your Name is on the Blacklist

[The Gallatin School of New York University invited Amjad Nasser, one of the major poets of the Arab world, to inaugurate its Gallatin Global Writers series on 30 September. On 27 September, US Homeland Security at Heathrow, London, interrogated Nasser and prevented him from boarding the plane without giving any ...  Read More »

post image

عندما يكون اسمك على "القائمة السوداء"

قرأتُ، مرةً، أنَّ عدد المسجلين على القائمة الاميركية "السوداء" يبلغ نحو مليون شخص. ولكنَّ ذلك قبل الحادي عشر من سبتمبر. بعده لا أحد يعلم كم بلغ العدد! قد يخطر في بال من يسمع بوجود هذه القائمة أن الأمر يتعلق بأسماء المتورطين بـ "الارهاب"، مشاركة ً وتمويلاً وتمجيداً، أو بارونات المخدرات الذين ...  Read More »

post image

September Culture Bouquet

Almost a decade ago, Saadi Youssef began his poem "Imru' al-Qays' Grandson" by asking: "Is it your fault that once you were born in that country? / Three quarters of a century / and you still pay from your ebbing blood / its tax." He ended the poem with an even more vexing question: "What is ...  Read More »

post image

Samih al-Qasim: I Will Engrave Our Names on the Wind

[While well-known as a poet, the late Samih al-Qasim was also a talented essayist, writing regularly in the Arabic-language press of Palestine/Israel. He was also a remarkable public speaker and letter writer. Over a period of two years—from May 1986 to May 1988—al-Qasim exchanged a series of extraordinary letters ...  Read More »

post image

Samih al-Qasim: The Last Train

[The late Palestinian poet, Samih al-Qasim, was also a talented essayist, writing regularly in the Arabic-language press of Palestine/Israel. He was also a compelling orator and correspondent. The collection of his letters with Mahmoud Darwish is a uniquely great accomplishment of modern epistolary literature. ...  Read More »

post image

Samih al-Qasim: Two Poems

  1. “RAFAH’S CHILDREN” (1971) To the one who digs his path through the wounds of millions To he whose tanks crush all the roses in the garden Who breaks windows in the night Who sets fire to a garden and museum and sings of freedom. Who stomps on songbirds in the public square. Whose planes drop bombs on ...  Read More »

post image

من إنجيل العراق الضائع

عراقنا الذي في الهباءاتِ، ليَتَقَدّسِ اسْمُكَ، ليأتِ جحيمكَ، لتكُنْ مشيئتُكَ، كما في السماء كذلك على الأرض. موتنا كفافنا أعطِنا كلّ يومٍ. ولا تغفر لنا خياناتنا، لأننا لا نغفر لمن خاننا. ولا تدخلنا في التجربة، فقد تعبنا. . . آمين    Read More »

post image

Badr Shakir Al-Sayyab: A Profile from the Archives

[”A Profile from the Archives“ is a series published by Jadaliyya in both Arabic and English in cooperation with the Lebanese newspaper, Assafir. These profiles will feature iconic figures who left indelible marks in the politics and culture of the Middle East and North Africa. This profile was originally published in ...  Read More »

post image

منام الطفل السنجاريّ

منام الطفل السنجاري* هو الذي رأى كل شيء. هو الذي رأى، قبل أن ينام، جدّته تتضرّع إلى الله بيديها وشفتيها المشقّقتين. ولم يفهم لماذا لم يستجب ذاك الذي في الأعالي. هل تبخّرت الكلمات في طريقها إلى الأذن الإلهية؟ هل كان على جدّته أن تتضرّع بصوت أعلى؟ هل. . . ؟ هو الذي رأى كلّ شيء. هو الذي رأى، طيراً سماويّاً يأتي من كبد ...  Read More »

post image

Kateb Yacine: A Profile from the Archives

[”A Profile from the Archives“ is a series published by Jadaliyya in both Arabic and English in cooperation with the Lebanese newspaper, Assafir. These profiles will feature iconic figures who left indelible marks in the politics and culture of the Middle East and North Africa. This profile was originally ...  Read More »

post image

Khalil Al-Sakakini: A Profile from the Archives

[”A Profile from the Archives“ is a series published by Jadaliyya in both Arabic and English in cooperation with the Lebanese newspaper, Assafir. These profiles will feature iconic figures who left indelible marks in the politics and culture of the Middle East and North Africa. This profile was originally ...  Read More »

post image

July Culture Bouquet

July has been quite eventful and cruel. Neymar is out and the Caliphate is in and on. And we have a colorful bouquet for our readers. Elliot Colla examines the military-literary complex and the pervasive network of embedded iterature. Sonja Mejcher-Atassi curates a conversation between Charif KIwan and Akra Zaatarai. ...  Read More »

post image

Ahmed Fouad Negm: A Profile from the Archives

[”A Profile from the Archives“  is a series published by Jadaliyya in both Arabic and English in cooperation with the Lebanese newspaper, Assafir. These profiles will feature iconic figures who left indelible marks in the politics and culture of the Middle East and North Africa. This profile was originally ...  Read More »

post image

Sheikh Imam: A Profile from the Archives

[”A Profile from the Archives“ is a series published by Jadaliyya in both Arabic and English in cooperation with the Lebanese newspaper, Assafir. These profiles will feature iconic figures who left indelible marks in the politics and culture of the Middle East and North Africa. This profile was ...  Read More »

post image

Saadi Yousef: At Kerak Citadel

 At Kerak Citadel   Always, at sunset, the castle walls begin to breathe. The war is over—it has been two or twenty centuries now. But then suddenly when night falls, the war comes back. Soldiers in their towers light their candle, far from the gusting wind And alone, they cry to themselves. The ...  Read More »

post image

Embedded Poetry: Iraq; Through a Soldier's Binoculars

Critics and reviewers greeted Brian Turner’s Here, Bullet (Alice James Books, 2005) with effusive and unanimous praise. His poems were read as “dispatches from a place more incomprehensible than the moon. . . observations we would never find in a Pentagon press release.” I read the poems back then and was not ...  Read More »

post image

Port Said in the Evening, Port Said in the Morning

On Sunday, 1 May, 2005, on the eve of Sham al-Nessim, five decidedly non-mainstream musical groups celebrated the age-old Egyptian holiday before an audience of nearly five hundred people. Most of the audience members were from the cities along the Suez Canal and Cairo. State media was conspicuously absent; there was ...  Read More »

post image

Sargon Boulus: An Attempt to Reach Beirut by Sea

An Attempt to Reach Beirut by Sea Sargon Boulus   One distant evening while I smuggle a fountain through the wreckage or bribe a night with a mediocre poem You bleed in the cold trenches of the ceasefire from your thousand battlefronts I wanted to lay out a path with a carpet of my breaths to where you ...  Read More »

post image

Muhammad al-Maghut: Roman Amphitheaters

Roman Amphitheaters Muhammad al-Maghut   1. Nothing is left of the revolution’s bells save echoes Nor of poetry’s horse save the bridle Nor of freedom’s road save fixed and flying checkpoints I have spent my childhood, youth and the entire length of the march to freedom and liberation, amid rifles, machine ...  Read More »

post image

Badr Shakir al-Sayyab: Whorehouse

Whorehouse By Badr Shakir al-Sayyab   Baghdad? It’s a giant whorehouse. The singing girl’s glances Like a clock ticking on the wall In a train station departures hall. O corpse flung on the ground, Its worms are a wave of flame and silk.   Baghdad’s a nightmare, a rotten ruin Swallowed up by ...  Read More »

post image

Fadwa Toukan: A Profile from the Archives

["A Profile from the Archives“  is a series published by Jadaliyya in both Arabic and English in cooperation with the Lebanese newspaper, Assafir. These profiles will feature iconic figures who left indelible marks in the politics and culture of the Middle East and North Africa. This profile was originally ...  Read More »

post image

Three Poems by Ahmad Shamlou

Three Poems Ahmad Shamlou (1925-2000) Translated from the Persian by Sheida Dayani   The Secret A secret was with me; I told the mountain. A secret was with me; I told the well.   On the lengthy path, Alone and lonesome, I told the black horse I told the stones…   With my old ...  Read More »

post image

Adunis, Mistranslated (Part One)

Adonis, Selected Poems. Translated from the Arabic by Khaled Mattawa. New Haven and London: Yale University Press, 2010. Adunis (1930-) is one of the most influential and dominant Arab poets of the modern era and a perennial Nobel contender since the late 1980s. A number of his individual works have been ably ...  Read More »

post image

قصائد رلى الجردي

  قصائد رلى الجردي     سريرُ النّارنجِ  أنا سريرُ النّارنجِ وهو يستفيق أتحلّى بالخناجرِ واسمي سوريَّة أنا طلاءُ الأرضِ والخبزُ المنفجرُفي الأفواهِ،  الجدران المجدَّلةُ  أنا اخضرارها أغرقُ بحِنّائي أنا أوردةٌ بنَفْس اللونِ بِذاتِ الطّول لا أفصلُ ...  Read More »

post image

Mahmoud Darwish: My God Why Have You Forsaken Me?

While his readers were celebrating his birthday on the 13th of March, the authorities at the Riyad Book Fair confiscated Mahmoud Darwish’s books after members of the Committee for the Prevention of Vice and Promotion of Virtue complained about “blasphemous passages.” One poem from his 1986 collection Fewer Roses was ...  Read More »

post image

محمود درويش: إلهي لماذا تخلّيت عنّي؟

بينما كان قراؤه، شرقاً وغرباً، يحتفلون بذكرى ميلاده في الثالث عشر من آذار، صادرت إدارة معرض الرياض للكتاب دواوين محمود درويش (1941-2008) بعد اعتراض محتسبين من هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر على ما وصفوه بعبارات ”زندقة وكفر وإلحاد.“ ويبدو أن قصيدة ”إلهي لماذا تخلّيت عني؟“ من ديوان ”ورد أقل“ كانت القصيدة التي ...  Read More »

post image

قصائد المهمّشين

قصائد المهمّشين لإدواردو غاليانو إدواردو غاليانو من الكتاب الكبار في أميركا اللاتينية، غير أنه لا ينتمي إلى تيار الواقعية السحرية، بل إلى تيار أطلق عليه تسمية جديدة هي "الماركسية السحرية".  في هذه المختارات من ثلاثية ذاكرة النار يحاول غاليانو أن يوقظ تاريخاً من سباته، أو بالأحرى أن يستعيده من هامش ...  Read More »

post image

مَسْقَطُ الرّأْس

 ها أنتَ منذ سنوات طويلة كلما تفاقمَ شظفُ العيشِ وضاقتْ بك الآفاق شعرتَ أنّ ما يعوزك هو هنالك في البلاد التي سقط رأسك فيها، البلاد التي ترعرعتَ فيها. البلاد التي ألفتها وعرفتها. نعم، أنتَ تتظاهر أمام رَهْطكَ وأصهارِكَ أنك على ما يُرام وأنك تُمْسِك بإحكام بزمام حياتك. تبعث إلى أهلك بصورة لك تبدو فيها مسترخياً على ...  Read More »

post image

Salah Faik's "What is a Poem?"

Salah Faik's "What is a Poem?" Translated by Suneela Mubayi   Me, vagrant? No: I took off my shirt and covered pebbles that felt cold As I came back from the cars of a stalled train i chanced on the ribs of cats upon benches, beneath them letters forgotten by lovers one of them left me a ...  Read More »

post image

كتب: مقابلة مع ديمة الشكر

[ضمن سلسلة "كتب“ التي تعنى بالإصدارات الجديدة، تنشر ”جدلية“ حواراً مع الناقدة ديمة الشكر وفصلاً من كتابها الصادر حديثاً ”الرنين المطوّق: العروض قديماً وحديثاً“، الشارقة، دائرة الثقافة والإعلام، ٢٠١٣.] جدلية: كيف تبلورت فكرة الكتاب وما الذي قادك نحو الموضوع؟ ديمة الشكر: تبلورت فكرة الكتاب خلال ...  Read More »

New Pages On Jadaliyya

Egypt Elections Watch Update





A Jadaliyya and Ahram Online Initiative

As part of the Egypt Elections Watch (EEW), Jadaliyya and Ahram Online, with the Center of Contemporary Arab Studies (Georgetown University) and the Middle East Studies Program (George Mason University) as co-sponsors, will produce articles/posts/profiles on a weekly basis, covering organizations, political parties, coalitions, relevant laws and procedures, and profiles of key individuals related to the Egyptian elections. This is in addition to news updates summarizing major developments surrounding the lead-up to the election, such as emerging or shifting alliances, new political positions, and candidacy announcements. If you have questions, comments, contributions, and/or an eye-witness account, please email us at: eew@jadaliyya.com. For a listing of EEW’s team members please click here.

Coalitions



Democratic Alliance for Egypt
Egyptian Bloc
Islamist Bloc (Alliance for Egypt)
Revolution Continues Alliance

Jadaliyya Features

Egypt Map and Stats

You need to upgrade your Flash Player

Population   82,079,636
GDP  $497.8 billion
Unemployment   9%; Youth Unemployment (ages 15-24): 24.8%
Internet Users   20.136 million (2009)
Exchange Rate  5.6124 Egyptian pounds per US dollar
GDP Growth Rate  5.1%
Military Expenditures   3.4% of GDP (World Rank: 35)
Health Expenditures  6.4% of GDP (World Rank: 94)
Population Growth Rate  1.96%
Age Structure   0-14 years: 32.7%; 15-64 years: 62.8%; 65 years and over: 4.5%
Literacy   71.4%
Religious Demographics   Muslim (mostly Sunni) 90%; Coptic 9%; other Christian 1%

Page 1 of 5     1   2   3   4   5